Møtekalender
Calendar of Events
|
Monday
|
Tuesday
|
Wednesday
|
Thursday
|
Friday
|
Saturday
|
Sunday
|
|---|---|---|---|---|---|---|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
1 event,
|
2 events,
-
GRATIS markedsdag 17. april! Sted: Plandents lokaler, Oslo - Mat og Drikke - Vareprøver - Kurs med godkjente timer + minkurs - Quiz med mange premier - Prutebord - lagerutsalg - Hands-on med mer. Påmelding og info her |
1 event,
|
0 events,
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
2 events,
11.mars fikk vi beskjed om at Midt-Norgemøtet 2020 er avlyst pga Corona Velkommen til det 30. Midt-Norgemøtet i Trondheim 23.–24. april 2020 på Clarion Hotel & Congress Trondheim Brattørkaia 1, 7010 Trondheim – Tlf. +47 73 92 55 00 Påmelding skjer elektronisk www.deltager.no/mnm2020 eller link på tannlegeforeningen.no Priser: Deltakelse 1 kursdag: kr 2500,-. Deltakelse 2 kursdager: […] |
0 events,
|
0 events,
|
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
BRUKERVEILEDNING
Når du trykker på setningen “Registrér møte/kurs” kommer du til en registreringsside; Registrer et arrangement. Første gang du er her må du registrere deg for å kunne legge inn en kalenderhendelse; du må ha et brukernavn og et passord.
Du bestemmer selv hvilket passord du vil bruke, og kan endre dette senere. Ved å trykke på “Registrer” sendes det en e-post til adressen du har oppgitt, og du må bare bekrefte riktigheten ved å klikke på en link. Da har du automatisk fått brukernavn (E-postadressen) og passord til kontoen din. Og du er klar for å legge inn ditt arrangement.
In the Eventscalendar
we collect all dental events, just to help avoiding meetings to collide. Everybody can put in their events, and it is free and «selfcatering»: You just registrate, log in and fill in your information. After approval your event is on the web. Translation into English is available at the top and bottom of the page. This is the “google translation” and is therefore not always perfect, but a help to our organizers abroad.
